線上會議英文 25 句必備|從打招呼到 wrap up 的全程速查(含中翻)
英文會議最尷尬的不是聽不懂,而是不知道現在該講什麼。這篇按會議的 5 個階段(連線前置 / 開場 / 進行 / 討論 / 結尾)整理 25 句 2026 年最高頻的線上會議英文,含中翻、使用時機、雷區,並附 3 個救援句型與開會前 5 分鐘自我準備清單。
英文會議最尷尬的不是「我聽不懂」,而是「我不知道現在這個時間點該講什麼」。 你看著螢幕上 5 個老外輪流發言,知道下一個輪到你、知道應該要插話、但腦袋一片空白 — 這個情境是 2026 年外商台灣員工每週都在發生的事。 問題不在你字彙量不夠,是你沒有把會議的5 個階段各自需要的句型背熟。這篇整理 25 句一定會用到的會議英文,按階段排好,列印貼在螢幕旁邊就能用。
30 秒看完版
- 線上會議分 5 階段:連線前置 / 開場 / 進行 / 討論 / 結尾。
- 25 句必備英文,含中翻 + 使用時機。
- 聽不清楚 / 跟不上 / 不知道在談什麼 — 各有 1 個救援句型。
- 開會前 5 分鐘的自我準備清單,比背 100 句句型還有效。
- 真的不熟的場合,可以坦白說 "Could you give me a moment to gather my thoughts?" 比硬講錯有用。
會議的 5 個階段
寫過會議紀錄的人會知道,每個階段需要的英文句型其實非常固定。下面這個表先讓你掌握全局:
| 階段 | 時間佔比 | 常見句型類別 | 新手最易失誤點 |
|---|---|---|---|
| 1. 連線前置 | 5-10% | 等人、設備測試、寒暄 | 沒講話 = 沒在線,主持人會跳過你 |
| 2. 開場 | 5-10% | 歡迎、議程、目標 | 聽不到名字被點到一片空白 |
| 3. 進行 | 40-50% | 報告、提問、補充 | 插話時機抓不到 |
| 4. 討論 | 20-30% | 同意、反對、提建議 | 不知道怎麼禮貌反對 |
| 5. 結尾 | 5-10% | action items、下次會議 | 沒講「我會 follow up X」會被遺忘 |
下面 25 句按階段排,每句附中翻、使用時機、雷區。
階段 1:連線前置(5 句)
-
"Can you hear me okay?" — 你聽得到我嗎?
使用:剛進會議、麥克風測試。 -
"Sorry, I had myself on mute." — 抱歉我之前是靜音狀態。
使用:被點到才發現自己沒開麥。2026 年最高頻的會議英文,沒有之一。 -
"Let's give it another minute or two for everyone to join." — 我們再等一兩分鐘讓大家連線。
使用:你是主持人、人沒到齊。 -
"My camera isn't working today, hope that's okay." — 我今天攝影機沒辦法用,希望沒關係。
使用:不想開鏡頭時的禮貌說法。雷區:別講第二次,連續兩次主持人會懷疑你的態度。 -
"How's everyone doing today?" — 大家今天好嗎?
使用:你是主持人、想暖場。雷區:不是主持人就不要先講,會被當成搶話。
階段 2:開場(5 句)
-
"Thanks everyone for joining. Let's get started." — 感謝大家加入,我們開始吧。
使用:主持人正式開會。 -
"Just a quick round of introductions — could everyone briefly share who you are?" — 快速自我介紹一下,每個人簡短說一下你是誰?
使用:跨團隊或新人加入。 -
"The main goal of today's meeting is to..." — 今天會議的主要目標是...
使用:開場 1 分鐘內必講。雷區:沒講目標的會議 80% 會超時。 -
"We have about 30 minutes, so let's keep things focused." — 我們大約有 30 分鐘,所以保持聚焦。
使用:時間有限、想先設定預期。 -
"I'll keep an eye on time." — 我會幫忙看時間。
使用:主持人或時間管理者。
階段 3:進行(5 句)
-
"Could I jump in here?" — 我可以插一下話嗎?
使用:要打斷別人發言時的禮貌說法,比 "Sorry to interrupt" 更專業。 -
"Just to build on what [Name] said..." — 接續 X 剛剛說的...
使用:你想補充別人觀點。雷區:要真的有「補充」,不能只是重複。 -
"Could you walk us through that one more time?" — 可以再帶我們走一次嗎?
使用:聽不懂某個段落、想要對方再解釋一次。比 "Can you say it again?" 專業很多。 -
"To give you some context..." — 給你一些背景...
使用:要解釋一個有歷史的問題、需要鋪陳。 -
"Let me share my screen real quick." — 我快速分享一下畫面。
使用:要 demo 或秀資料。
階段 4:討論(5 句)
-
"That's a great point — I hadn't thought about it that way." — 這個想法很棒,我之前沒這樣想過。
使用:要附和但不想阿諛。 -
"I see where you're coming from, but I'd like to offer a different angle." — 我懂你的角度,但我想提另一個觀點。
使用:禮貌反對的標準句型。台灣人最該背的一句。 -
"Could we explore the possibility of...?" — 我們能不能探討一下某個可能性?
使用:提出新想法、又不想顯得霸道。 -
"What's the downside if we go this route?" — 如果我們走這條路,缺點是什麼?
使用:不直接反對、用問題挑戰決策。 -
"Let's park that for now and come back to it." — 我們先把這個放一邊,等下再回來談。
使用:話題跑偏、要拉回主軸。
階段 5:結尾(5 句)
-
"Let's quickly recap the action items." — 快速回顧一下行動項目。
使用:散會前 3 分鐘。 -
"I'll take an action item to follow up on [topic]." — 我會接手追蹤某主題。
使用:自願承擔後續任務。雷區:講完 24 小時內一定要寄出 follow-up email,不然下次會議你會很尷尬。 -
"Anything else before we wrap up?" — 結束前還有什麼要討論的嗎?
使用:主持人結尾必問。 -
"Let's plan to reconvene next [day]." — 我們下個 X 再開一次。
使用:要約下次會議。 -
"Thanks everyone, this was really productive." — 謝謝大家,這次討論很有產出。
使用:散會。雷區:不是每場都「productive」,如果這次明顯卡住了就改說 "Thanks everyone, let's circle back when we have more info."
不熟的 3 種句型怎麼救
聽不清楚
最常見的失誤是裝懂、然後輪到自己被點名一片空白。直接救援: "Sorry, I missed the last part — could you repeat that?"(抱歉我沒聽清楚最後那段,可以再說一次嗎?) 比 "Pardon?" 或 "What?" 專業 100 倍。
跟不上
對方語速太快、口音太重、訊號斷掉 — 你需要時間。直接救援: "Could you give me a moment to gather my thoughts?"(可以給我一點時間整理思緒嗎?) 這句不是逃避、是 buying time。對方多半會說 "Sure, take your time."
不知道在談什麼
剛加入會議、議題已經跑了 20 分鐘。直接救援: "Could someone catch me up on what we've covered so far?"(誰可以幫我快速更新一下目前討論到哪?) 比假裝懂然後講錯話強太多。
開會前 5 分鐘的自我準備清單
講真話:背 25 句句型還不如開會前 5 分鐘做這個清單。EnggleTalk 教過的 200 位外商學員都用這套:
- 掃過會議邀請的 agenda,把 3 個議題寫在便條紙上,每個議題寫 1 句你想講的話。
- 準備一個「我可以貢獻的點」。哪怕只是「我同意 [Name] 的看法,因為...」也算一個貢獻。沒講話的人會被當成沒參加。
- 準備一個「我想問的問題」。問問題比發表意見壓力小 90%,但同樣讓你存在感拉起來。
- 把名字唸法弄清楚。對方叫 Siobhán、Aoife、Xiulan — 提前 Google 一下發音。叫錯名字是 2026 年最尷尬的會議失誤前三名。
- 水放手邊、廁所先去。乾喉嚨會讓你的英文聽起來更卡。
這 5 件事做好,比你死背 100 句句型有效。會議英文不是英文好不好的問題,是「準備好了沒」的問題。
真實會議只有「敢講」沒有「講得完美」
最後一個直球建議:你的台籍主管和歐美同事都很清楚你是非母語使用者,沒有人期待你講得跟 BBC 主播一樣。 他們在意的是「你有沒有想法、講不講得清楚、敢不敢提問」。把標準從「不犯錯」降到「能溝通」,你的會議表現會立刻好 30%。 練的方式不是看 YouTube,是找一個敢糾正你的外師、把這 25 句套進你下週真的要開的會議裡演練一次 — 通常 3 堂課之後你就會發現自己敢插話了。
想針對下週的英文會議演練?
EnggleTalk 提供新會員一次免費試聽,你可以直接帶下週的會議 agenda 上課,由資深菲律賓外師陪你跑一次模擬會議、糾正細節。每堂 NT$280-320,30 天點數無綁約。
預約免費試聽 →常見問題
英文會議聽不懂的時候,怎麼禮貌請對方再說一次?
最專業的 3 種說法:(1) "Sorry, I missed the last part — could you repeat that?"(抱歉我沒聽到最後那段,可以再說一次嗎?)— 最常用。(2) "Could you walk us through that one more time?"(可以再帶我們走一次嗎?)— 用在比較複雜的內容。(3) "Sorry, my connection cut out for a second."(抱歉訊號斷了一下)— 用網路問題來保面子。避免用 "Pardon?"(過於正式且老派)或 "What?"(口語且失禮)。
英文會議我很怕被點名,要怎麼準備?
開會前 5 分鐘做這 3 件事:(1) 掃 agenda、針對每個議題準備 1 句你想講的話寫在便條紙上。(2) 至少準備 1 個你想問的問題(問問題壓力比發表意見小,但同樣讓你存在感拉起來)。(3) 至少準備 1 個「我可以貢獻的點」,哪怕只是「我同意 [Name] 的看法因為...」也算。EnggleTalk 學員資料顯示,開會前準備過的學員被點名後的回應流暢度比沒準備的高 70%。
英文會議怎麼禮貌反對對方?
台灣人最該背的一句:<strong>"I see where you're coming from, but I'd like to offer a different angle."</strong>(我懂你的角度,但我想提另一個觀點。)這句的關鍵是先肯定對方有道理,再提自己看法,避免直接 confrontation。其他選項:(1) "That's a fair point — could we also consider...?"(這是個好觀點 — 我們也能考慮...嗎?)(2) "What's the downside if we go this route?"(如果走這條路,缺點是什麼?)— 用問題反對最不冒犯。
線上會議要不要開鏡頭?
2026 年歐美外商的潛規則:(1) 與客戶開會、與主管 1-on-1 — 開鏡頭。(2) 內部團隊例會、人多的全員會議 — 開不開都可以,看公司文化。(3) 跨時區早會(你那邊是早上 7 點)— 大家通常默許不開。如果某次真的不能開,禮貌說法 "My camera isn't working today, hope that's okay."(我今天攝影機沒辦法用,希望沒關係。)但同樣理由不要連續用 2 次。
我每週都要開英文會議,多久能流暢應對?
依起點與練習頻率而定。EnggleTalk 2025 年內部抽樣 80 位每週至少開 2 次英文會議的學員:起點 B1(多益約 600-700)、每週 2-3 堂模擬會議課,連續 8 週後,會議發言頻率平均提升 2.4 倍、主動提問次數提升 3 倍。重點不是練 25 句句型,是把「下週真的要開的會議」帶上課跑一次模擬。建議每堂課帶實際 agenda,比通用情境練習有效 3-5 倍。
相關文章
看完文章,準備開始你的線上英文一對一?
EnggleTalk 提供真人外師一對一線上英文課程,每堂 50 分鐘 NT$280 起,30 天彈性點數無綁約。